Friday, September 30, 2005

Over-precise meanings

Crazy-ass vocabulary words from around the globe.

MAHJ (Persian)
Looking beautiful after having a disease.

KOSHATNIK (Russian)
A dealer in stolen cats.

SEIGNEUR-TERRASSE (French)
Someone who spends time, but not money, at a café.

QUEESTING (Dutch)
Allowing a lover access to one's bed, under the covers, for a chit-chat.

DHURNA (Anglo-Indian)
Extorting payment from someone by sitting at their front door and staying there without food, threatening violence, until you get paid.

O KA LA NOKONOKO (Hawaiian)
A day spent in nervous anticipation of a coughing spell.

POMICIONE (Italian)
A man who seizes any chance of being in close physical contact with a woman.

KUSUKUSU (Japanese)
The suppressed giggling and tittering of a group of women.

[link]

Wednesday, September 28, 2005

Something to kvetch about

Phew. Finally some spare time.

In the midst of a somewhat chaotic reorg at work, a job competition exam to study for, an exam to pass during office hours, extra hours at work to make up for lost time, a numbing pain between my shoulder blades, a swollen throat, I’m trying not to think about how this week is getting to me. Hey, life is though and then you die. (note to self: do not use this as mantra in yoga class). Whatchagonnado? (Sopranos riff here.) Tip: when things get fuzzy at work, smile a lot and agree to nothing.

In the spirit of keeping things light and pleasant, I give you my top six peppy items of the day:

Amalgamated Puppet Libraries. You gotta love that.

Weasel Radio. For the logo and the 80's songs. (thanks J.)

Onion article for this sentence: "Pfft. More like the craptastic crapobolic crapulator of crappity-crap-crap. Blarf.”

This article.

Perogies. They are good.

This website is about project making, being creative, and finishing what you started.

Meditation and Paxil may work wonders on people, but these five items were very effective on me.